"You are no match for space-age weapons"
В храме уединенного размышления нашего блока валяется разделенная на множество частей кинга. Это бессмертная эпическая поэма грузинского автора Шоты Русставели, датированная 12 веком. В переводе Заболцкого. Дивные, дивные стихи! Только читать это странно, потому как главный герой поэмы, могучий воин Автандил, добрую половину повествования рассекает по просторам Средней Азии, прекрасно и сладостно рыдая, как водопад. Завидев его неземную красоту и мощь, простые смертные тоже начинают плакать, сочувствуя богатырю. И звери не удерживаются от горьких слез, видя душевные муки героя. Плачет даже царь, и все его подданые просто ревут в голос, узнав печальную историю тигрошкурого витязя. Такое эмо! Такое эмо!! Исторю его слез сами узнаете, когда прочтете.

А вобще это эпос о Боге, любви и великом подвиге.

UPD: Да, "Витязь в тигровой шкуре называется" поэма, точно.